Fagyosszentek - Ice Saints
Hideg, de fenséges séta Szentendrén, zenével // A cold but majestic walk in Szentendre, Hungary, with music
Kedden a fagyosszentek dolgoztak rendesen: a kóruspróbán most nem hallhattuk a fecskék csivitelését az ablakban, mint az előző héten, kis dalostársaink biztosan összebújva gubbasztottak a fészekben.
Engem pedig a próba utáni, szokásos sétám közben a nehéz hátizsákommal is majd’ elfújt a szél.
Nem csoda, hogy kihalt volt a város.A Templomdombon egyedül enyém lehetett ez a varázslat, amit most megosztok veled is.
Görgess lejjebb a fotógalériához, és hallgasd hozzá Wolf Péter szerzeményét a lenti videóban!
//
On Tuesday, the Ice Saints were working hard: during the choir rehearsal, we couldn’t hear the swallows chirping in the window like the week before; our little fellow singers were surely cuddling in their nests.
And when I took my usual walk afterwards, the wind almost blew me away, even with my heavy backpack.
No wonder the city was deserted! Thus, this magic on Temple Hill was only mine, which I now share with you.
Photo gallery below, and listen to this choir piece by Péter Wolf:
Három dalnak az ősbemutatója is hallható a Musica Beata Vegyeskar június 8-i évadzáró koncertjén, a szentendrei városháza dísztermében (az első képen a kivilágított ablakokkal).
Plakát hamarosan, de már írd be a naptáradba!
//
You can also hear the premiere of three songs at our season-ending concert on June 8th wth the Musica Beata Choir, in the grand hall of the Szentendre Town Hall (with the illuminated windows in the first picture).
Poster coming soon, but mark your calendars already now, if you happen to be around Budapest!









A Fő tér új lampionjainak tánca a szélben, a Fililibi Duó Kötéltánc című dalával (élő felvétel egy kiállításmegnyitóról)
//
The new lanterns of the Main Square dance in the wind, with the song Rope Dance by the Fililibi Duo (live recording from a recent exhibition opening, of which another time):
Tetszett ez a bejegyzés? // Did you like this post? »
Kérlek, támogasd a munkámat valamilyen módon - némelyik pénzbe kerül, némelyikre nem kell költened egy fillért sem: hívj meg fellépni, vegyél valamit tőlem, dobj valamennyit a kalapomba, iratkozz fel, ajánlj be, oszd meg a dolgaimat, szólj hozzá…
//
Please support my work in any of several ways; some will cost you money, others you can do without spending a dime: book me for your event, buy something from my shop, drop something into my virtual hat, subscribe, recommend, share, comment…:
Köszönöm, Thank you!!!
KAPCSOLAT // CONTACT:
andreagerak@substack.com
+36301359124 (mobil, Telegram, WhatsApp
linktr.ee/AndreaGerak



